February 7th, 2021

Мороз и Солнце

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись...

Попыталась перевести стихотворение М., но как-то не очень удалось. Как вы бы перевели " мороз"? Я вначале перевела " frost", но это не совсем то. Потом " freeze", потом " freezing air". В общем, он меня понял, но красиво продекламировать не получилось.

На улице минус 28, белые пушистые сугробы и солнце.

Белый-белый, очень белый вид из спальни.

Collapse )